【二一】智门出叶入花
佛果圜悟禅师碧岩录卷第三
垂示云:建法幢,立宗旨,锦上铺花;脱笼头,卸角驮,太平时节。或若辨得格外句,举一明三。其或未然,依旧伏听处分。
【二一】举:
僧问智门:“莲花未出水时如何?”【钩在不疑之地。泥里洗土块。那里得这消息来?】
智门云:“莲花。”【一二三四五六七。疑杀天下人。】
僧云:“出水后如何?”【莫向鬼窟里作活计。又恁么去也。】
门云:“荷叶。”【幽州犹自可,最苦是江南。两头三面,笑杀天下人。】
智门若是应机接物,犹较些子。若是截断众流,千里万里。且道这莲花出水与未出水,是一是二?若恁么见得,许尔有个入处。虽然如是,若道是一,颟顸佛性,儱侗真如;若道是二,心境未忘,落在解路上走,有什么歇期!且道古人意作么生?其实无许多事。所以投子道:尔但莫著名言数句。若了诸事,自然不着,即无许多位次不同。尔摄一切法,一切法摄尔不得。本无得失,梦幻如许多名目,不可强与他安立名字。诳諕尔诸人得么!尔诸人问故,所以有言;尔若不问,教我向尔道什么即得。一切事皆是尔将得来,都不干我事。
古人道:“欲识佛性义,当观时节因缘。”不见云门举“僧问灵云”云:“佛未出世时如何?”云竖起拂子。僧云:“出世后如何?”云亦竖起拂子。云门云:“前头打着,后头打不着。”又云:“不说出与不出,何处有伊问时节也?”古人一问一答,应时应节,无许多事。尔若寻言逐句,了无交涉。尔若能言中透得言,意中透得意,机中透得机,放令闲闲地,方见智门答话处。问“佛未出世时如何?”“牛头未见四祖时如何?”“斑石内混沌未分时如何?”“父母未生时如何?”云门道:从古至今,只是一段事,无是无非,无得无失,无生与未生。古人到这里,放一线道有出有入。若是未了底人,扶篱摸壁,依草附木。或教他放下,又打入莽莽荡荡荒然处去。若是得底人,二六时中,不依倚一物。虽不依倚一物,若露一机一境,作么生摸索他!
这僧问道:“莲花未出水时如何?”智门云:“莲花。”便只挡问一答,不妨奇特。诸方皆谓之颠倒语,哪里如此!不见喦头道:“常贵未开口已前,犹较些子。”古人露机处,已是漏逗了也。如今学者,不省古人意,只管去理论出水与未出水,有什么交涉!不见僧问智门:“如何是般若体?”门云:“蚌含明月。”僧云:“如何是般若用?”门云:“兔子怀胎。”看他如此对答,天下人讨他语脉不得。或有人问夹山道:“莲花未出水时如何?”只对他道“露柱灯笼。”且道与莲花是同是别?“出水后如何?”对他道:“杖头挑日月,脚下太泥深。”尔且道是不是?且莫错认定盘星!
雪窦忒杀慈悲,打破人情解,所以颂出:
莲花荷叶报君知,【老婆心切。见成公案。文彩已彰。】
出水何如未出时。【泥里洗土块。分开也好,不可儱侗去也。】
江北江南问王老,【主人公在什么处?问王老师作什么?尔自踏破草鞋。】
一狐疑了一狐疑。【一坑埋却。自是尔疑。不免疑情未息。打云:会么?】
智门本是淅人,得得入川参香林。既彻,却回住隋州智门。雪窦是他的子,见得好穷玄极妙,直道“莲花荷叶报君知,出水何如未出时。”这里要人直下便会。山僧道:“未出水时如何?”“露柱灯笼。”“出水后如何?”“杖头挑日月,脚下太泥深。”尔且莫错认定盘星!如今人咬人言句者,有甚么限!尔且道出水时是什么时节?未出水时是什么时节?若向这里见得,许尔亲见智门。
雪窦道,尔若不见,江北江南问王老。雪窦意道:尔只管去江北江南,问尊宿出水与未出水,江南添得两句,江北添得两句,一重添一重,展转生疑。且道何时得不疑去?如野狐多疑,冰凌上行,以听水声,若不鸣方可过河。参学人若“一狐疑了一狐疑”,几时得平稳去!
【丁零】:请教老师,
1、“幽州犹自可,最苦是江南。两头三面,笑杀天下人。”是啥意思呀?
2、为啥说“前头打着,后头打不着。”?
3、“露柱灯笼”喻什么呀?
4、“杖头挑日月,脚下太泥深。”咋说呢?
【lvm】:
只须联系上下文。
1、“幽州犹自可,最苦是江南。两头三面,笑杀天下人。”是啥意思呀?
*若说“莲花犹自可,最苦是荷叶”,是否就好懂些?这不就是“两头三面”么。
2、为啥说“前头打着,后头打不着。”?
*竖起拂子,打着未出世,打不着出世。
3、“露柱灯笼”喻什么呀?
4、“杖头挑日月,脚下太泥深。”咋说呢?
*“或有人问夹山道:‘莲花未出水时如何?’只对他道‘露柱灯笼。’且道与莲花是同是别?‘出水后如何?’对他道:‘杖头挑日月,脚下太泥深。’尔且道是不是?且莫错认定盘星!”你先说说这里的“夹山”是指谁?然后接着讨论。
【丁零】:回老师,
夹山就是那个说“法身无相,法眼无暇”的禅师吧。
【lvm】:
在这里,“夹山”是本书作者圆悟禅师的自称。
打开《碧岩录》,就可以看到:
佛果圜悟禅师碧岩录卷第一
师住沣州夹山灵泉禅院
评唱雪窦显和尚颂古语要…………
古禅师习惯以地名称呼或自称。 再看师尊元音老人的《碧岩录》讲座:
“为什么叫《碧岩录》呢?宋代有一位圆悟勤禅师,是禅宗的大手笔宗师,住在宜州(今湖南)的夹山上,山上有一块方丈大小的石头,叫碧岩石,他的丈室就以碧岩为名。夏季给学生讲禅宗公案,策励学人用功精进,学生记录下来,结集成书就叫《碧岩录》。”
【丁零】:那么,圆悟禅师为何道“露柱灯笼”、“杖头挑日月,脚下太泥深。”?
【lvm】:不说“露柱灯笼”,改说“锅碗瓢盆”,是否好懂些?
还有:“出水后如何?”
出水后——杖头挑日月。
如何?——竟然问“如何”,脚下太泥深!
【丁零】:
老师,真不好意思,小子是笨蛋。这灯笼、锅碗都喻什么呀?
若问到俺,花未出水时如何?答:杖头挑日月。
【lvm】:“真不好意思”喻什么呀?脚下太泥深!或曰:沙子拧不出水!
【丁零】:顶礼老师!
俺下了,请老师早些休息。
【lvm】:晚安!
【发呆】:听军一席话,发呆几分钟。网前一过客,不会深禅趣。愿老师教导我。
【lvm】:岂敢!岂敢!只怪我多口。
【发呆】:耽误您休息,谢!
【二一】举:僧问智门:“莲花未出水时如何?”【钩在不疑之地。泥里洗土块。那里得这消息来?】
老师能否把括号里的话改成现代的大白话好吗?
【lvm】:
别客气!
僧问智门:“莲花未出水时如何?”【钩在不疑之地。泥里洗土块。那里得这消息来?】
*未必是个“钩”字。原文印刷模糊,我用放大镜也没看出清晰的笔画来。哪位网友若有清晰的版本,请贴在这里。
*这是对“莲花未出水时如何?”这个问题的三句“著语”,也可以说是三句评价之语:①不疑之地——心地若不疑,便会……(关乎“钩”这个看不清的字)。②泥里洗土块——越洗越脏,糊涂一团,意思是“这么问,问不出个所以然”。③哪里得这消息来——这是从哪儿冒出来的问题呀?
【心明】:
经查询:您的放大镜没有出错,的确是“钩”.
【发呆】:
【二一】举:僧问智门:“莲花未出水时如何?”【钩在不疑之地。泥里洗土块。那里得这消息来?】
智门云:“莲花。”【一二三四五六七。疑杀天下人。】
僧云:“出水后如何?”【莫向鬼窟里作活计。又恁么去也。】
门云:“荷叶。”【幽州犹自可,最苦是江南。两头三面,笑杀天下人。】
僧问:性如何见?回:自性见,见即性。又问:见后如何?上师对弟子曰:保任!上师对师傅和盘托出。
【lvm】:这段文出自何处:
僧问:性如何见?回:自性见,见即性。又问:见后如何?上师对弟子曰:保任!
【发呆】:夜也能见佛
老师,这是我根据上文杜撰的,我看了大珠老师的悟道入门后,心生感慨,愿步其后尘,他教导后学人以无心用事,日夜见佛。我看元音老师的自传,愚师问其真,其和盘托出。但元音老师写书要后学加保加任,再添枝叶。
【lvm】:什么叫“见佛”?
“僧问:性如何见?回:自性见,见即性。又问:见后如何?上师对弟子曰:保任!上师对师傅和盘托出。”
这段话,若从“黄叶止啼”的角度,常听如是说;若从“不疑之地”的角度,分明大远在!
【发呆】:烦老师教导
我是指老师不顾疲倦深夜教导我,我如同夜见佛面;我见到老师指出我黄叶止啼,忽然问不能答,为之思塞,前后际断,见佛法身,故如同夜见佛面。
【lvm】:哦!原来是指法身佛。
【发呆】:明师罕遇,人生难得,求师指正。
老师,我有一7旬大妈得咽喉恶性肿瘤疼痛吐血,药不能及,近日危急,但她多年学佛,愿从容西去,为后学做榜样,可生难忍,死又不速,辗转缠绵,每日卧听六字洪名佛乐,不知如何生西见佛。
【lvm】:你告诉她:
只管生西,别管从容,不从容也能生西,到了西方极乐世界之后再从容吧。