【五二】赵州渡驴渡马
【五二】举:
僧问赵州:久响赵州石桥,到来只见略彴。【也有人来捋虎须。也是衲僧本分事。】
州云:汝只见略彴,且不见石桥。【惯得其便。这老汉卖身去也。】
僧云:如何是石桥?【上钓来也。果然!】
州云:渡驴渡马!【一网打就。直得尽大地人无出气处。一死更不再活。】
赵州有石桥,盖李膺造也,至今天下有名。略彴者,即是独木桥也。
其僧故意减他威光,问他道:“久响赵州石桥,到来只见略彴。”
赵州便道:“汝只见略彴,且不见石桥。”
据他问处,也只是平常说话相似。赵州用去钓他,这僧果然上钩。随后便问:“如何是石桥?”
州云:“渡驴渡马。”不妨言中自有出身处。
赵州不似临济德山行棒行喝,他只以言句杀活。这公案好好看来,只是寻常斗机锋相似。虽然如是,也不妨难凑泊。
一日,与首座看石桥,州乃问首座:“是什么人造?”座云:“李膺造。”州云:“造时向什么处下手?”座无对。州云:“寻常说石桥,问着,下手处也不知。”
又一日,州扫地次,僧问:“和尚是善知识,为什么有尘?”州云:“外来底。”又问:“清净伽蓝,为什么有尘?”州云:“又有一点也。”
又僧问:“如何是道?”州云:“墙外底。”僧云:“不问这个道,问大道。”州云:“大道透长安。”
赵州偏用此机。他到平实安稳处,为人更不伤锋犯手,自然孤峻,用得此机。甚妙!
雪窦颂云:
孤危不立道方高,【须是到这田地始得。言犹在耳。还他本分草料。】
入海还须钓巨鳌。【坐断要津,不通凡圣。虾蚬螺蚌不足问。大丈夫汉,不可两两三三。】
堪笑同时灌溪老,【也有恁么人曾恁么来,也有恁么用机关底手脚。】
解云劈箭亦徒劳。【犹较半月程。似则似,是则未是。】
“孤危不立道方高”,雪窦颂赵州寻常为人处,不立玄妙,不立孤危。不似诸方道“打破虚空、击碎须弥、海底生尘、须弥鼓浪”方称他祖师之道。所以雪窦道“孤危不立道方高”。壁立万仞,显佛法奇特灵验。虽然孤危峭峻,不如不立孤危,但平常自然,转辘辘地,不立而自立,不高而自高,机出孤危,方见玄妙。所以雪窦云“入海还须钓巨鳌”,看他具眼宗师等闲垂一语、用一机,不钓虾蚬螺蚌,直钓巨鳌,也不妨是作家。此一句用显前面公案。
“堪笑同时灌溪老”,不见僧问灌溪:“久响灌溪,及乎到来,只见个沤麻池。”溪云:“汝只见沤麻池,且不见灌溪。”僧云:“如何是灌溪?”溪云:“劈箭急!”又,僧问黄龙:“久响黄龙,及乎到来,只见个赤斑蛇。”龙云:“子只见赤斑蛇,且不见黄龙。”僧云:“如何是黄龙?”龙云:“拖拖地。”僧云:“忽遇金翅鸟来时如何?”龙云:“性命难存。”僧云:“恁么则遭他食啖去也。”龙云:“谢子供养。”此总是立孤危,是则也是,不免费力,终不如赵州寻常用底。所以雪窦道“解云劈箭亦徒劳”。
只如灌溪黄龙即且致,赵州云“渡驴渡马”,又作么生会?试辨看。
【心明】:“大道透长安”,什么是“透”?
【lvm】:也就是“大道通长安”。
【莲农】:LVM老师:向什么处下手?
【lvm】:只管种藕,莫睬造桥。
【莲农】:呵呵,原来老师也不懂造桥呢。
【lvm】:不止不懂造桥,我连种藕也不懂。
【莲农】:嘿嘿,却有一样是老师的拿手好戏~~~~
蒙我等造桥种藕人!
【lvm】:你也不得无分。
【莲农】:嘿!~~~~虽然,
小农却向老师顶礼了!再三!
【stone】:我的思维理解和疑问,请老师细讲讲。
石桥喻至道,独木桥喻小法,来僧唯见独木桥,正是着相。
渡驴渡马者,是说至道广大坚实,无所不容,无所不渡。既便来僧不理解,也一样不在此外;在此意义上,“渡驴渡马”与“大道透长安”是一个意思。
可是,老师,为什么公案作者认为黄龙禅师答得不如赵州答得好呢?
是不是说,黄龙禅师用喻不如赵州来得自然,平实?
黄龙禅师的“是则也是”,是不是说,他的答语也指示至道,但是有点绕?
比如,他答“谢子供养”的意思是,黄龙被吃了也没什么大不了的,无关宏旨?
请老师细讲讲。
【lvm】:
为什么公案作者认为黄龙禅师答得不如赵州答得好呢?
*“孤危不立道方高”嘛。
他答“谢子供养”的意思是,黄龙被吃了也没什么大不了的,无关宏旨?
*“僧问黄龙:‘久响黄龙,及乎到来,只见个赤斑蛇。’龙云:‘子只见赤斑蛇,且不见黄龙。’僧云:‘如何是黄龙?’龙云:‘拖拖地。’僧云:‘忽遇金翅鸟来时如何?’龙云:‘性命难存。’僧云:‘恁幺则遭他食啖去也。’龙云:‘谢子供养。’此总是立孤危,是则也是,不免费力,终不如赵州寻常用底。”
【stone】:谢谢老师!再请问,
黄龙禅师如何答,才不孤危呢?
【lvm】:赵州自赵州,黄龙自黄龙。黄龙若取赵州的风格,未免不伦不类。请看:
僧问黄龙:“久响黄龙,及乎到来,只见个赤斑蛇。”
龙云:“子只见赤斑蛇,且不见黄龙。”
僧云:“如何是黄龙?”
龙云:“行云布雨。”
【莲明】:西西,何不说吞云吃雨。
【lvm】可能是他不饿。
【stone】:老师,“拖拖地”是什么意思。
和“行云布雨”在效果上有什么差别。
黄龙答了“行云布雨”后,来僧要是重复问前边的话呢?
僧云:“忽遇金翅鸟来时如何?”
【lvm】:现代也有这一类词,比如“蔫不唧儿的”。
哦!前贴不是说效果,是说禅风(也就是风格)。
效果不是说的。你若欲在这里见效果,现在就试试有无效果吧。听着——古佛过往久矣!
【stone】:谢谢老师!
我明白了禅风和效果的差别。
可是,对“古佛过往久已”,还是不会。
阿弥陀佛。
【lvm】:试过了,无效果。
【stone】:谢谢老师!我想见效果是不对的。
【lvm】:不想见效果就对幺?
【stone】:也不对。
老师,这样理解可以吗:前面说“不对”,与此贴说“不对”,其实质都一样不是真实的。
老师并没有说现象的哪个对,哪个不对。只是我落在思维习惯里,一时回转不来,只在现象对立中找结果,用阴否定阳,用阳否定阴。而实际上,阴阳互成,同属现象,没有实际。两者不论在现象上,还是在本质上都是平等的。舍此无彼,舍彼无此。此对则彼也对,此不对则彼也不对。
我猜,在某种程度上,这也是六祖在付法时说了“问有将无对。。。”的原因。
今天早上半睡半醒的时候,有一个念头:六根的活动其实并未遮盖人的本性。人所缺欠的,不是少了本性,而只是不知本性,不会“用”本性。当时想到老师说的“古佛过往久已”,就想,运用六根而不为六根所遮之处(时),即是古佛过往之处(时)吗?
再请老师请点。
【lvm】:识得不为冤。
……当时想到老师说的“古佛过往久矣”,就想,运用六根而不为六根所遮之处(时),即是古佛过往之处(时)吗?
*无须凭吊古佛过往之处(时),只须学习古佛运用六根而不为六根所遮。
【stone】:谢老师指点!
【铁扫帚】:我家驴马不听话,怎么渡?
【草贼大败】:回家,叫主人来。
【铁扫帚】:主人出门旅游去啦。
【莲农】:睁眼说瞎话!
【草贼大败】:禅杖兄,麻烦您把这扫帚带到杂物间。
【lvm】(接【铁扫帚】:我家驴马不听话,怎么渡?):那就既不见石桥,也不见略彴。
【铁扫帚】:谢老师超度。
【善财】:拖累老师。